Системни съобщения

От Достъпност на уеб съдържание и мобилни приложения
Тази страница съдържа списък на системните съобщения от именното пространство „МедияУики“. Посетете MediaWiki Localisation и translatewiki.net, ако желаете да допринесете за общото превеждане на софтуера МедияУики.
Системни съобщения
Първа страницаПредишна страницаСледваща страницаПоследна страница
Име Текст по подразбиране
Текущ текст
visualeditor-preference-newwikitexteditor-discussion-link (беседа) (Превод) //mediawiki.org/wiki/2017_wikitext_editor/Feedback
visualeditor-preference-newwikitexteditor-enable (беседа) (Превод) Use the wikitext mode inside the visual editor, instead of a different wikitext editor.
visualeditor-preference-newwikitexteditor-info-link (беседа) (Превод) //mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/2017 wikitext editor
visualeditor-preference-newwikitexteditor-label (беседа) (Превод) Нов режим на редактиране
visualeditor-preference-tabs (беседа) (Превод) Режим на редактиране:
visualeditor-preference-tabs-multi-tab (беседа) (Превод) Искам да се виждат и двата режима на редактиране
visualeditor-preference-tabs-prefer-ve (беседа) (Превод) Когато имам избор, искам винаги визуалния редактор
visualeditor-preference-tabs-prefer-wt (беседа) (Превод) Искам винаги редактора на кода
visualeditor-preference-tabs-remember-last (беседа) (Превод) Запомни последно използвания режим на редактиране
visualeditor-preference-visualdiffpage-description (беседа) (Превод) Включване на новия визуален режим на страниците за сравняване на версии.
visualeditor-preference-visualdiffpage-discussion-link (беседа) (Превод) //www.mediawiki.org/wiki/Talk:VisualEditor/Diffs
visualeditor-preference-visualdiffpage-info-link (беседа) (Превод) //www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/VisualEditor/Diffs
visualeditor-preference-visualdiffpage-label (беседа) (Превод) Визуално сравнение на версиите
visualeditor-quick-access-characters.json (беседа) (Превод) null
visualeditor-rebase-client-author-name (беседа) (Превод) Име
visualeditor-rebase-client-connecting (беседа) (Превод) Свързване...
visualeditor-rebase-client-document-create-edit (беседа) (Превод) Създаване/редактиране
visualeditor-rebase-client-document-name (беседа) (Превод) Име на документа (незадължително)
visualeditor-rebase-client-export (беседа) (Превод) Изнасяне
visualeditor-rebase-client-export-start (беседа) (Превод) Export…
visualeditor-rebase-client-import (беседа) (Превод) Внасяне
visualeditor-rebase-client-import-name (беседа) (Превод) Заглавие на страницата
visualeditor-rebase-client-title-help (беседа) (Превод) You will be able to review changes before saving.
visualeditor-recreate (беседа) (Превод) Тази страница е била изтрита, откакто започнахте да я редактирате. Натиснете „$1“, за да я създадете наново.
visualeditor-redirect-description (беседа) (Превод) Пренасочване към $1
visualeditor-savedialog-error-badtoken (беседа) (Превод) We could not save your edit because the session was no longer valid.
visualeditor-savedialog-identify-anon (беседа) (Превод) Do you want to save this page as an anonymous user instead? Your IP address will be recorded in this page's edit history.
visualeditor-savedialog-identify-trylogin (беседа) (Превод) You are no longer logged in. Please log back in from a different tab and try again.
visualeditor-savedialog-identify-user (беседа) (Превод) You are now logged in as [[User:$1|$1]]. Your edit will be associated with this account if you save this edit.
visualeditor-savedialog-keyboard-shortcut-submit (беседа) (Превод) You can press $1 to save your edit.
visualeditor-savedialog-label-create (беседа) (Превод) Създаване на страница
visualeditor-savedialog-label-publish-short (беседа) (Превод) Публикуване
visualeditor-savedialog-label-publish-short-start (беседа) (Превод) Публикуване...
visualeditor-savedialog-label-report (беседа) (Превод) Докладване за проблем
visualeditor-savedialog-label-resolve-conflict (беседа) (Превод) Разрешаване на конфликт
visualeditor-savedialog-label-resume-editing (беседа) (Превод) Продължете редактирането
visualeditor-savedialog-label-review (беседа) (Превод) Преглед на промените
visualeditor-savedialog-label-review-good (беседа) (Превод) Връщане към формата за съхранение
visualeditor-savedialog-label-save-short (беседа) (Превод) Съхраняване
visualeditor-savedialog-label-save-short-start (беседа) (Превод) Съхраняване...
visualeditor-savedialog-label-visual-diff-report (беседа) (Превод) Report incorrect display for this change
visualeditor-savedialog-review-nosummary (беседа) (Превод) Редакция без резюме
visualeditor-savedialog-review-visual (беседа) (Превод) Визуален
visualeditor-savedialog-review-wikitext (беседа) (Превод) Уикитекст
visualeditor-savedialog-title-conflict (беседа) (Превод) Конфликт
visualeditor-savedialog-title-preview (беседа) (Превод) Преглед на промените
visualeditor-savedialog-title-review (беседа) (Превод) Прегледайте промените си
visualeditor-savedialog-title-save (беседа) (Превод) Съхраняване на промените
visualeditor-savedialog-warning-dirty (беседа) (Превод) Your edit may have been corrupted – please review before saving.
visualeditor-saveerror (беседа) (Превод) Грешка при съхраняване на данните на сървъра: $1
Първа страницаПредишна страницаСледваща страницаПоследна страница